Mando’a
[Pronunciation]
Basic
a, a’, al
[Ah]
but (often al before a vowel)
aalar
[AH-lar]
feel
aaray
[AH-ray]
pain
aay’han
[AY-ye-haan]
bittersweet perfect moment of mourning and joy – *remembering and celebrating*
abesh
[AH-besh]
east
abiik
[AH-beek]
air
acyk
[AH-seek]
between
ad
[ahd]
daughter
ad
[ahd]
son
adade
[ah-DAH-day]
personnel
adate
[ah-DAH-tay]
people, persons
ade
[AH-day]
children, sons, daughters
a’den
[AH-den]
wrath, rage
adenn
[ah-DEN]
merciless
ad’eta
[ahd-AY-tah]
twenty
adiik
[AH-deek]
child aged 3 to 13
ad’ika (pl. adike, not adi’kase)
[ah-DEE-kah]
little one, son, daughter, of any age – also used informally to adults much like *lads* or *guys*,
adol
[AH-dohl]
through
agol
[AH-gohl]
living tissue – meat, muscle, flesh – animal or human, *flesh and blood*
aikiyc
[ai-KEESH]
desperate
aka
[AH-kah]
mission
akaan
[ah-KAHN]
war
akaan’ade
[AH-kahn-AH-day]
army
akaanir
[ah-KAH-neer]
fight
akaata
[ah-KAH-ta]
battalion
akalenedat
[ah-KAH-leh-NAY-dat]
hard contact
akay, ‘kay
[ah-KAY]
until, ’til
alii’gai
[ah-LEE-gai]
flag, colors
aliik
[ah-LEEK]
sigil, symbol on armor
aliit
[ah-LEET]
clan name, identity
aliit (clan)
[ah-LEET]
family
Aliit ori’shya tal’din
[Ah-LEET-or-EESH-yah-tal-DEEN]
Family is more than blood. (Saying.)
Alor
[ah-LOR]
Chancellor
alor
[ah-LOR]
leader, chief, *officer*, constable, boss
alor’ad
[al-OHR-ahd]
captain
alorir
[ah-LOR-eer]
lead
aloriya
[alor-EE-yah]
capital (lit. head city)
alor’uus
[AH-lor-OOS]
corporal
al’verde
[AHL-vair-day]
commander
am
[ahm]
change
an
[ahn]
all
anade
[ah-NAH-day]
everyone, everybody
anay
[AH-nay]
every
ani
[AH-nee]
total, complete
aran
[AH-ran]
guard
aranar
[ah-RAH-nar]
defend
araniik
[ah-RAHN-eek]
cordon
aranov
[AH-rah-nov]
defense
ara’novor
[ah-RAH-nov]
approach, stand in the way off, block
ara’novor
[AH-rah-NO-vor]
obstruct, defend, blockade
arasuum
[ah-RAH-soom]
stagnation,
arasuumir
[ah-rah-soo-MEER]
stagnate, remain the same
arasuum’la
[ah-ra-SOOM-lah]
unchanging, stagnant
arpat
[AR-pat]
seed
aru’e
[ah-ROO-ay]
enemy (noun)
aru’ela
[AH-roo-AY-la]
hostile, enemy (adj)
aruetii
[ah-roo-AY-tee]
traitor, foreigner, outsider
aruetiise
[ah-roo-ay-TEE-say]
traitors, foreigners, outsiders
aruetyc
[AH-roo-eh-TEESH]
traitorous
as…as
[sah]
as, like (comparative)
ash’ad
[AH-shad]
someone else
ash’amur
[keer-AH-moor]
die (esp. violently in battle)
ashi
[AH-shee]
other
Ashnar…
[AHSH-nar]
Someone has (done) – can be followed by a noun or a verb
ast
[ast]
itself
ast’ehut
[ast-teh-HUUT]
fat
at
[aht]
to (direction, movement)
at
[aht]
towards, at (motion), to
atin
[ah-TEEN]
stubborn, tenacious, capable of endurance
atiniir
[ah-teen-EER]
endure, to put up with, to *take it*
atin’la
[ah-TEEN-la]
tough
baar
[BAR-oor]
body
baarpir
[BAR-peer]
sweat
baar’ur
[BAR-oor]
medic
baatir
[BAH-teer]
care, worry about
ba’balut
[BAH-bal-oot]
on patrol
ba’buir
[BA-boo-EER]
grandfather
ba’buir
[BA-boo-EER]
grandmother
Ba’gedet’ye!
[BAH-geh-DET-yeh]
You’re welcome! (Like the German use of bitte.)
bah
[bah]
to (dative)
bajur
[BAH-jur]
education, the raising and nurturing of children – a wider meaning than just school work, includes preparation for life and survival
ba’jurir
[bah-jur-EER]
educate
ba’jurir
[bah-jur-EER]
raise children
bal
[bahl]
and
balac
[bah-LAHK]
opportunity
bal’ban
[bal-BAHN]
indeed, definitely – emphatic
balyc
[BAH-leesh]
also
banar
[bah-NAR]
happen
bantov
[BAHN-tov]
nevertheless
barycir
[bah-REE-shir]
deploy
bas neral
[BAAS ner-AHL]
coarse grain used for animal fodder and brewing; thought unfit to eat
ba’slanar
[BAH-slah-NAR]
leave, depart, exit
bat
[baht]
on
batnor
[BAHT-nor]
drunk (lit. on your back)
ba’vodu
[BAH-vod-oo]
aunt (plural bavodu’e)
ba’vodu
[BAH-vod-oo]
uncle (plural bavodu’e)
ba’yair
[bah-yah-EER]
chew
be
[beh]
of
be, b’
[beh]
possessive prefix or suffix with proper nouns, e.g. be’jetii or (rare) jetiib – the Jedi’s. Possessives are sometimes indicated simply by the proper noun preceding the word, e.g.Boba’kad – Boba’s saber .
be’chaaj
[beh-CHAHJ]
away, afar
behot
[beh-HOHT]
herb used in beverages, mildly antiseptic and stimulating
beroya
[bair-OY-ah]
bounty hunter
bes’bavar
[BES-beh-var]
cavalry
besbe
[BES-bay]
kit (slang)
besbe’trayce
[BES-beh-TRAYSH-ay]
weapons
bes’bev
[BEZ-bev]
Mandalorian wind instrument also used for combat: a large metal flute with a sharpened, cut-off end.
be’senaar
[BEH-sen-AHR]
missile
beskad
[BESS-kahd]
slightly curved saber of Mandalorian iron)
beskar
[BESK-gar]
Mandalorian iron
beskar’ad
[BES-kar-AHD]
droid
beskar’gam
[BES-kar-GAM]
armor
beskaryc
[BES-kar-EESH]
armored
bes’laar
[bez-LAHR]
music
be’sol
[beh-SOHL]
priority
besom
[BEE-som]
ill-mannered lout, unhygienic person, someone with no manners (in Mandalorian terms)
bes’uliik
[BES-oo-LEEK]
basilisk war droid
beten
[BEY-tehn]
sigh
betenor
[bey-TEHN-or]
sigh, to
bev
[bayve]
needle, spike
beviin
[BEH-veen]
lance
beviiragir
[beh-veer-AH-geer]
to fish – literally, spearing fish, but now applied to any method of catching fish
bevik
[BEH-veek]
stick
bic
[beek]
it (very generic use of it)
Bic ni skana’din
[Beek nee SKAH-nah-deen]
expression of being angry, repelled or *That really ticks me off.* From the words for give and a hated thing, much like *it gives me the scunners.*
bid
[beed]
so (degree)
bid…ibac
[beed…ibac]
as…as that
bikadinir
[bee-KAD-een-eer]
stab (with a broad blade) – *run through*
bines
[BEE-nays]
stack (noun)
binesor
[BEEN-ay-sor]
stack (verb)
bintar
[BEEN-tar]
both
birgaan
[beer-gahn]
backpack (bergen)
birikad
[BEER-ee-KAHD]
baby carrying harness
birov
[bee-ROHV]
many
bora
[BOH-ra]
job
boracyk
[boh-RAH-seek]
penniless, lit. between jobs
borarir
[boh-RAH-reer]
work (verb)
bral
[brahl]
hill fort, high ground, high defended position
bralir
[BRAH-leer]
to get the upper hand, to succeed
bralov
[BRAH-lov]
success
brii’briik
[bree-BREEK]
grid
briik
[breek]
line
briikarir
[BREE-kar-EER]
defilade (verb)
briikasak
[bree-KAH-sahk]
run-ashore (social event or night out while deployed)
briikase
[bree-KAH-say]
happy
Briikase gote’tuur!
[Bree-KAH-say go-te-TOOR]
Happy birthday!
briirud
[BREE-roo]
circle
brokar
[BROH-kar]
beat, to
bu’ad
[boo-AHD]
grandchild
buir
[boo-EER]
father
buir
[boo-EER]
mother
buirkan
[boo-EER-kan]
responsibility
bui’tsad
[BOO-eet-sahd]
family lineage (biological – rarely used)
burc’ya
[BOOR-sha]
friend (also used ironically)
Burc’ya vaal burk’yc, burc’ya veman
[BOOR-sha vahl BOOT-keesh, BOOR-shah veh-MAHN]
A friend in need… Lit. a friend during danger is a true friend
burcyan
[BOOR-shahn]
friendship, comradeship, close bond
burk’yc
[BOOR-keesh]
dangerous
buruk
[BOO-rook]
danger
burun
[BOO-roon]
weather
buurenaar
[boo-REY-nahr]
storm
buyacir
[boo-ya-SHEER]
recognize
buyca
[BOO-shah]
bucket, pail
buy’ce
[BOO-chay, BOO-shay]
helmet
buy’ce gal
[BOO_chay-GAL]
pint of ale – contents of helmet, actually a lot more than a pint!
buycika
[BOO-she-kah]
cradle
ca
[kah]
night
cabuor
[kah-BOO- or]
protect
cabur
[KAH-boor]
guardian, protector
ca’nara
[KAH-nah-RAH]
time
can’gal
[CAHN-gahl]
starfighter
carud
[kah-ROOD]
smoke
ca’tra
[KAH-tra]
night sky
cerar
[sair-ARR]
mountain
ceratir
[sair-AH-teer]
point (verb)
ceryc
[sair-EESH]
pointed
cetar
[set-ARR]
kneel in submission (from boot – as in licking someone’s boots)
cetare
[set-ARE-ay]
boots
cetar’narir
[see-TAR-nar-REER]
to *put the boot in*
chaab
[chahb]
fear
chaabar
[chah-BAR]
fear, be afraid of
chaaj
[chahj]
distance
chaaj
[chahj]
range
chaaj’yc
[chahj-EESH]
far
chaashya
[cha-SHEE-ah]
further
chaavla
[CHAHV-lah]
rough, unruly, of the criminal underclass (by Mando standards, which is very rough indeed)
chaavla sa shebs be’striili
[CHAHV-lah-sah-SHEBS-beh-STREE-lee]
rough as a strill’s backside – phrase used to describe a bar that’s a dive, an uncultured individual (by Mando standards) or a very violent, dangerous neighbourhood
chakaar
[chah-KAR]
corpse robber, thief, petty criminal – general term of abuse
chakaaryc
[chah- KAR-eesh]
rotten, low-life, – generic adjective to describe an undesirable person of dubious ethics
chakur
[CHAH-koor]
steal, rob
chayaikir
[CHAI-ay-keer]
tease, barrack, make fun of (not as hostile as mock)
chekar
[CHECK-ar]
stab (with a small blade) – *shiv*
chortav
[chor-TAV]
street
choruk
[CHOHR-ook]
stone
chur
[choor]
under
cin
[seen]
white
cin vhetin
[SEEN-fett-EEN]
fresh start, clean slate – lit. white field, virgin snow – term indicating the erasing of a person’s past when they become Mandalorian, and that they will only be judged by what they do from that point onwards; like the *first turn of the screw cancels all debts* for sailors.
cinargaanar
[see-NAHR-gah-nahr]
fence, launder – of stolen goods etc
cinarin
[see-NAH-reen]
clean (verb)
cin’ciri
[seen-SEE-ree]
snow
cinyc
[SEE-neesh]
clean (adj)
ciryc
[seer-EESH]
cold
cuir
[COO-eer]
four
Copaani mirshmure’cye, vod?
[Koh-PAH-nee MEERSH-moo-RAY-shay, vod?]
Are you looking for a smack in the face, mate?
copaanir
[KOH-pan-EER]
want, to
copad
[KOH-pad]
ambition
copad
[KOH-pad]
desire
copikla
[koh-PEEK-lah]
charming, cute (babies and animals – never women unless you want your head ripped off)
copyc
[KOH-peesh]
attractive (not looks – generally appealing, separate concept for Mandos – and may refer to anything)
Coruscanta
[KOH-roo-SAHN-ta]
Coruscant
cu’bikad
[COO-bee-kahd]
Indoor game that involves stabbing blades into a chequered board – a cross between darts, chess and ludo
cunak
[COO-nahk]
square
cur’eta
[COOR-ay-tah]
forty
cuun
[koon]
our
Cuy ogir’olar
[COO-ee oh-GEER-oh-LAR]
It’s neither here nor there. *It’s irrelevant.*
cuyan
[koo-YAHN]
survivor
cuyanir
[coo-YAH-neer]
survive
cuyete
[coo-YAY-tay]
probability
cuyir
[KOO-yeer]
exist, be
cuyla
[COO-ee-lah]
probable
cyare
[SHAH-ray]
beloved, loved, popular
cyare’se
[shar-AY-say]
loved ones
cyar’ika
[shar-EE-kah]
darling, sweetheart
cyar’tomade
[SHAR-toe-MAH-day]
fans, supporters, devotees
daab
[dahb]
down (direction)
dadita
[dah-DEE-tah]
code used by Mandalorians, like Morse
dajun
[dah-JOON]
plan
dajunar
[dah-JOO-nahr]
plan, to plot
dajun’la
[dah-JOON-lah]
planned
dala
[DAH-lah]
woman
dalab
[dah-LAHB]
scabbard, sheath
dalyc
[DAH-leesh]
female
dar
[dahr]
gone, temporary
dar
[dahr]
no longer
darasuum
[da-RAH-soom]
eternal
dar’buir
[DAR-boo-EER]
no longer a parent (legal term – parental divorce by child)
darjetii
[dar-JAY-tee]
Sith
dar’manda
[dar-MAHN-da]
a state of not being Mandalorian – not an outsider, but one who has lost his heritage, and so his identity and his soul – regarded with absolute dread by most traditionall-minded Mando’ade
dar’tome
[dar-TOH-may]
separated, apart (of people)
daryc
[DAR-eesh]
brown
davaab
[dah-VAHB]
execution, carrying out
dawoor
[DAH-woor]
bad smell
daworir
[dah-WAR-eer]
stink, reek
dayn
[dain]
out
de
[deh]
by
debaan
[DEB-ahn]
declination
demagolka
[deh-mah-GOHL-kah]
someone who commits atrocties, a real-life monster, a war criminal – from the notorious Mandalorian scientist of the Old Republic, Demagol, known for his experiments on children, and a figure of hate and dread in the Mando psyche
demar
[DAY-mar]
carve, sculpt
dha
[dah]
dark
dha’haase
[dah-HAH-say]
screen
dha’werd (archaic)
[DA-waird]
stealth
digur
[dee-GOOR]
forget
di’kut
[DEE-koot]
idiot, useless individual, waste of space (lit. someone who forgets to put their pants on)
di’kutla
[dee-KOOT-lah]
useless, stupid, worthless
dinii
[DEE-nee]
lunatic
dini’la
[dee-NEE-lah]
insane
din’kartay
[deen-KAR-tie]
sitrep, wash-up, any sharing of information and planning (military, also used colloquially)
dinui
[dee-NOO-ee]
gift
dinuir
[DEE-noo-EER]
give, to
din’waadar
[DEEN-wah–dahr]
sell
diryc
[DEER-eesh]
low
dirycir
[DEER-ee-SHEER]
lower, put down
dola
[DOH-lah]
throughout, pervading, soaked
dos
[dohs]
across
doslanir
[do-SLAH-neer]
cross, intersect
draar
[drahr]
never
dral
[draal]
bright, glowing
dral
[draal]
strong, powerful
dralshy’a
[drahl-SHEE-ya]
stronger, brighter
draluram
[DRAH-lur-ahm]
vivid – used only of food, to indicate strong, distinct flavour, lit. *bright mouth* – one of the four essentials of Mandalorian cooking
drashaar
[DRAH-shar]
grow, to
droten
[DROH-ten]
people
du’car (du’caryc)
[DOO-kar (doo-KAR-eesh)]
late
dul
[dool]
half
duraan
[DOO-rahn]
hold in contempt, look down upon
Duraani, burc’ya?
[Doo-RAH-nee, BOOR-shah?]
You looking at me funny, pal?
duraanir
[doo-RAHN-eer]
scorn, hold in contempt
duse
[DOO-say]
rubbish, waste – lit. unclean things
dush
[doosh]
bad
dushne
[DOOSH-nay]
worst
dush’shya (doshishya)
[doo-SHEESH-ya]
worse
duumir
[DOOM-eer]
allow, to
duumyc
[DOO-meesh]
allowed, approved, permitted, legal
ebin
[ay-BEEN]
either
echoy
[eh-CHOY]
search, mourning
echoy’la
[eh-CHOY-lah]
searching, mourning, lost
echoylir
[eh-choy-LEER]
grieve, search, mourn, to
edee
[ee-DEE]
jaws
edee
[ee-DEE]
teeth
edeemir
[ee-DEE-meer]
bite
eesu
[ee-SOO]
gas
ehn
[ayhn]
three
ehn’eta
[AYN-ay-tah]
thirty
ekur
[eck-OOR]
choke
elek
[EL-eck]
yes (shortened to ‘lek as ‘yeah’)
emuurir
[eh-MOOR-eer]
like, enjoy (food, activities, etc )
enaabe
[ay-NAH-bay]
meters
enteyor
[EN-tay-OHR]
must, be obliged to
entye
[ENT-yeh]
debt
epan
[EH-pahn]
stomach, guts (not guts as in courage)
epar
[ay-PAR]
eat
eparavur
[eh-PAH-rav-oor]
feast, devour, to
eparavur takisit
[ay-PAH-rav-oor ta-KEE-sit]
apologise
epar’yaim
[eh-Par-yay-EEM]
restaurant, canteen
eso
[AY-so]
flank
eso
[AY-so]
side
e’tad
[EH-tad]
seven
etyc
[ETT-eesh]
dirty, filthy, grimy
evaar
[EE-var]
youth, newness
evaar’la
[ee-VAR-la]
young, new
eyayah
[ee-YAY-ah]
echo
eyaytir
[ah-YAY-teer]
flee, escape
eyn
[ayn]
an (indefinite article – rare)
gaan
[gahn]
hand
gaanader
[gah-NAH-dair]
choose
gaan’au
[GAH-now]
laser pointer
gaanaylir
[gahn-AY-leer]
trap, catch
gaanla
[GAHN-lah]
chosen
gaanure
[gah-NOO-ray]
hand tools
gaanynir
[gah-NEE-neer]
punch, to
Gaa’tayl!
[Gah-TILE]
Help!
gaa’taylir
[gah-TAY-leer]
help
gadi
[GAH-dee]
wrist
gaht
[gaht]
north
gaht’yc
[GAH-teesh]
polar
gai
[guy]
name, title
gai bal manda
[GUY bal MAN-da]
adoption ceremony, lit. name and soul
gaid
[GUY-id]
plate – for armor or food use; armor was often used to heat food over open fires in the field
gaigotalur
[gai-GOH-tal-oor]
designate
gai’ka
[GUY-kah]
cup
gal
[gahl]
ale, alcohol, booze
Gal, ori’skraan, riduur, yaim’ dab’ika.
[Gahl, OHR-ree-scrahn, ree-DO-ER, yime-dah-BEE-kah]
Phrase for a *run ashore* – brief R and R. (Lit: *Beer, big eats, good company and return to camp.* Summary of a Mando soldier’s idea of a good night out.
galaar
[ga-LAR]
hawk
galar
[gah-LAR]
spill, pour
gal’gala
[GAL-gal-arr]
Let me buy you a drink! Have a drink!
ganar
[GAN-ar]
possess, have
gar
[gahr]
you (sing. and pl.)
gar
[gahr]
your
Gar serim
[Gar sair-EEM]
*Yes, youíre right.* *That’s it.*
gar shuk meh kyrayc (meh gar kyrayc, shuk bah ni )
[gar SHOOK may keer-AYSH ( may gar keer-AYSH, BAH ni SHOOK)]
You’re no use dead. (You’re no use to me dead.) Said to encourage someone to take a rest. Rarely literal.
Gar taldin ni jaonyc; gar sa buir, ori’wadaas’la.
[Gar Tal-DEEN nee jah-OHn-eesh, gar sa BOO-eer OH-ree-wah-DAHS-la.]
*Nobody cares who your father was, only the father you’ll be.* (Lit: Bloodline is not important, but you as a father are the most valuable thing.) Mando saying emphasising the importance of a father’s role, and that a man is judged more by that than his lineage.
gayi’kaab
[GUY-ee-KAHB]
radio
gayiyla
[guy-EE-lah]
everywhere
gayiylir
[guy-EE-leer]
spread
ge
[geh]
almost (before consonant)
gebbar
[GEB-arr]
close to, near to
gebi
[GEH-bee]
close, near
ge’catra
[geh-CAT-rah]
evening
gedeteyar
[geh-det-AY-ar]
be thankful
gedetir
[geh-DET-eer]
plead, beg
Gedet’ye
[Geh-DET-yay]
Please
gedin’la
[geh-DEEN-lah]
eccentric, cranky, in a mood – literally *almost insane*
gehat’ik
[GE`hah-teek]
story
gehatyc
[geh-HAHT-eesh]
suspected, believed to be, alleged
ge’hutuun
[ge-hoo-TOON]
bandit, villain, petty thief – can also mean a serious criminal you have no respect for – abusive
ge’kaan
[gey-KAHN]
military exercise
gekyrdir
[geh-KEER-deer]
incapacitate, knock out
gemas
[gey-MAHS]
hair
genet
[geh-NET]
gray
geroya
[geh-ROY-ah]
game, play (literally nearly-hunt)
ge’sol
[geh-SOHL]
half
ge’soletar
[ge-soh-LAY-tar]
estimate
get
[get]
almost (before a vowel)
ge’tal
[ge-TAHL]
red
get’shuk
[GEHT-shook]
Team game similar to meshgeroya, in that there are goals at either end of the pitch, except the players may handle the ball. Very similar to rugby; brutal, fast and painful.
gett’se
[GEt-say]
courage, nerve
gett’se
[GET-say]
nuts (generic)
Gev!
[gehv]
Stop it! Pack it in!
ge’ver’alor
[ge-VAIR-ah-lor]
aide
ge’ver’alor
[ge-VAIR-ah-lor]
bagman
gi
[gee (hard G)]
fish
gihaal
[gee-HAAL]
dried fish-meal (like pemmican – lasts for years but very pungent smell)
go’naasir
[goh-NAH-seer]
waste, squander
goorar
[GOOR-ahr]
throw
goore
[GOO-ray]
grenade
goor’verd
[GOOR-vaird]
grenadier
goran
[goh-RAHN]
blacksmith, metalworker
gota
[GOH-tah]
machine (any device)
gotabor
[GOH-tah-BOR]
engineer
gotal
[go-TAHL]
made, created – as in *-ized* – suffix
gotal’ur
[GO-tal-oor]
make, create
gota’tuur
[GOH-tah-TOOR]
birthday
goten
[GOH-ten]
birth
gotenir
[goh-TEN-eer]
give birth
goyust
[goh-YOOST]
road
gratiir
[grah-TEER]
punish, to
gra’tua
[gra-TOO-ah]
vengeance
gra’tuar
[grah-TOO-ar]
avenge
guuror
[GOO-rohr]
like, be fond of (of a person or creature)
haal
[hahl]
breath
haalas
[hahlas]
chest
haalur
[hah-LOOR]
breathe
haamyc
[HAH-meesh]
unusual
haar
[har]
the – definite article – rare and emphatic
haaranovor
[ha-RAHN-oh-vor]
hide, conceal
Haar’chak!
[HAR-chak]
Damn it!
haashun
[HAH-shoon]
parchment bread – a thin sheet of bread dried to preserve it, and reconstituted in liquid. Mando ration-pack staple. Made properly, it;s so thin you can read through it, hence the name; ‘see-bread’.
haast
[hahst]
dry
haastal
[HAH-stahl]
dried blood, scab (also a term for a lasting emotional scar)
haat
[haht]
truth
Haat o’r an nuhune
[Haht OR an noo-HOO-nay]
Mando saying – Many a true word spoken in jest. (Lit: there’s truth in all jokes.)
Haat, ijaa, haa’it
[Haht-i-JAH-hah-EET]
Truth, honor, vision – words used to seal a pact.
haa’taylir
[har-TIE-leer]
see
haatyc
[HAH-teesh]
visible
Haatyc or’arue jate’shya ori’sol aru’ike nuhaatyc
[HAH-teesh ohr-AH-ray JAH-tay-SHE-ah oh-ree-SOL ah-roo-EE-kay noo-HAH-teesh.]
Better one big enemy that you can see than many small ones that you can’t. (Mandalorian proverb.)
haav
[NOO-hahv]
bed
haavlaam
[HAHV-lahm]
bunk
Haili cetare!
[HI-lee set-AHR-ay]
Tuck in! Enjoy! Lit. *Fill your boots.*
hailir
[hay-LEER]
fill (verb)
haran
[HAH-rahn]
hell – literally, destruction, cosmic annihilation
haranov
[hah-RAHN-ov]
cache
haryc
[HAR-eesh]
tired
haryc b’aalyc
[hah-REESH bah-LEESH]
*tired and emotional* – i.e. drunk
hayc
[haysh]
plain, honest, simple (of people)
hetikles
[HEH-tee-kless]
*noseburn* – burning sensation in the sinuses brought about by specific spices – Mandalorians prize this
hetikleyc
[hay-TEEK-laysh]
spicy, as in makes the sinuses burn (a sensation like eating horseradish or wasabi)
hettir
[HAYt-eer]
burn
hettyc
[heh-TEESH]
burning
heturam
[HEH-too-rahm]
*mouthburn* – a sought-after state of intense burning in the mouth brought about by very spicy food – see also hetikleyc
hibir
[hee-BEER]
pupil, student
hibirar
[baj-hib-EER]
learn
hiibir
[HEE-beer]
take
hodar
[HOH-dar]
deceive, fool
hodasal
[hoh-dah-SAHL]
camouflage
hodasalar
[hoh-DAH-sah-LAHR]
camouflage, cover up
hodayc
[HOH-daysh]
cunning
hokaanir
[ho-KAHN-eer]
cut, slice
hokan’yc
[hoh-KAH-neesh]
sliced, cut up (also slang for heavily defeated)
hoshap
[HO-shahp]
spoon
hukaatir
[HOO-kah-TEER]
cover, to
Hukaat’kama!
[hu-KAHT-ka-MAH]
Watch my six!
hut’uun
[hoo-TOON]
coward (worst possible insult)
Iba’
[EE-ba]
what a…
ibac
[ee-BAK]
that (as in this and that)
Ibac’ner
[EE-bahk-NAIR]
That’s mine, it’s mine.
ibic
[ee-BIK]
this
ibi’tuur
[EE-bee-toor]
today
Ib’tuur jatne tuur ash’ad kyr’amur
[EEB- toor JAHT-nay toor ASH-ahd-KEE-ram-oor]
Today is a good day for someone else to die – Mando saying (because they’re not daft…)
iisa
[EE-sah]
fuse
ijaat
[ee-JAHT]
honor
ika
[EE-kah]
diminutive suffix written as ‘ika – also added to a name as a very familiar or childhood form, e.g, Ord’ika – Little Ordo
ik’aad
[EE-kad]
baby, child under 3
irud
[EE-rood]
arm
isirir
[ee-SEER-eer]
taste
iviin
[ee-VEEN]
speed, velocity
iviin’yc
[ee-VEEN-esh]
fast
jaal
[JAHL]
numb
jag
[jag]
man
jagyc
[JAH-geesh]
male (can also mean macho in context)
jahaal
[jah-HAHL]
health
jahaala
[ja-HAH-lah]
well, healthy
jahaal’got
[jah-HAHL-got]
health-giving, nutritious, good for you
jahaatir
[jeh-HAH-teer]
tell lies, deceive
ja’hailir
[jah-HIE-leer]
observe, watch over
jai’galaar
[JAI-gah-LAR]
shriek-hawk
jair
[jay-EER]
scream, shriek
janad
[JAH-nahd]
spicy
jaon
[JAY-ohn]
over
jaon’yc
[jai-OHN-ish]
important
jare
[JAH-ray]
kamikaze – someone taking a fatal, foolish risk
jare’la
[jah-RAY-lah]
stupidly oblivious of danger, asking for it
jareor
[jah_RAY-or]
recklessly risk your life, act suicidally (negative connotation – foolish, not brave)
jari’eyc
[JAR-ee-aysh]
ugly, ruined (lit: wrecked)
jariler
[jah-REE-lair]
lay waste, wreck
jarkiv
[JAR-keev]
charisma, presence
jaro
[JAH-ro]
death wish, insane act of reckless stupidity
jat’ca’nara
[JAHT kah-NAH-rah]
on time – lit. *good time*
jate
[JAH-tay]
good
jate’kara
[JAH-tay-KAH-rah]
luck, destiny – lit good stars, a course to steer by
jate’shya
[JAH-tay-SHEE-ah]
better
jatisyc
[jah-TEE-seesh]
delicious
jatne
[JAT-nay]
best
jatne emuurir
[JAT-nay eh-MOOR-eer]
prefer
jatne manda
[JAT-nay MAN-da]
good mood – a complex sense of being at one with your clan and life
Jatne vod
[JAT-nay vod]
Sir ( formal – used by bar staff etc, not military)
Jatnese be te jatnese
[jat-NAY-say beh jat_NAY-say]
The best of the best (plural)
jehaat
[jeh-HAHT]
lie, untruth
jehavey’ir
[jeh-HAHR-vay`eer]
ambush
jekai
[jeh-KAI]
bait
jenarar
[JEH-han-rar]
feint
jetii
[JAY-tee]
Jedi
jetii’kad
[jay-TEE-kahd]
lightsaber
jetiise
[JAY-tee-see]
Jedi plural, Republic
jii
[gee]
now
jiila
[GEE-lah]
immediate, right away, instant
jilarud
[JEE-lah-rood]
disc
jiriad
[gee-REE-ad]
white, chalky, ashen-faced
joha
[JOH-hah]
language
johayc
[JO-haysh]
spoken, pronounced
jorad
[jaw-RAHD]
voice
jorbe
[JOR-beh]
reason
jorcu
[JOR-koo]
because
jorhaa’ir
[joh-har-EER]
speak, talk
jorir
[JAW-reer]
bear, carry (archaic)
jor’lekir
[jor-LEK-eer]
confirm
jorso’ran
[Jor-so-RAHN]
shall bear (archaic)
joruur
[jaw-ROOR]
gather
juaan
[JOO-ahn]
beside, next to
jurir
[joo-REER]
bear arms, carry something
jurkad
[JOOR-kad]
attack, an assault
jurkadir
[JOOR-kad-EER]
attack, threaten, mess with
jurkadir sha(l)
[JOOR-kad-EER shahl]
mess with, mess around, hassle (alternative form of jurkadir) transitive verb
jurkadir ti
[JOOR-kad-EER tee]
mess someone about, mess around with someone, mess with (another alternative of jurkadir) transitive verb
kaab
[kahb]
sound
kad
[kahd]
saber, sword
kadala
[kah-DAH-lah]
wounded, hurt
kadale
[kah-DAH-lay]
casualties
kad’au
[kahd-OW]
lightsaber
kaden
[KAH-den]
angry
kadiilir
[kah-DEE-leer]
breach, pierce
kad’la
[KAD-la]
sharp
ka’gaht
[KAH-gaht]
south
kai’tome
[kai-TOHM-ay]
food
kajil
[KAH-jeel]
flat, level
kajir
[KAH-jeer]
table
kakovidir
[kah-KOH-vee-deer]
cower
kal
[kahl]
blade
kalikir
[kah-LEE-keer]
stab with a narrow blade (*skewer*)
kama
[KAH-ma]
belt-spat
kaminii
[kah-MEE-nee]
Kaminoan
kando
[KAHN-do]
importance, weight
kandosii
[kahn-DOH-see]
indomitable, ruthless
Kandosii!
[Kan-DOH-see]
Nice one! Wicked! Well done!
kandosii’la
[kan-doh-SEE-la]
stunning, amazing
Ka’ra
[KAY-rah]
stars – ancient Mandalorian myth – ruling council of fallen kings
kar’am
[KAR-aam]
breath
karbakar
[KAR-bah-kar]
hyperdrive (lit: star to star)
kar’ta
[kah-ROH-ta]
heart
kar’tayl
[kar-TILE]
awareness, knowledge
kar’taylir
[kar-TIE-leer]
know, hold in the heart
kar’taylir darasuum
[kat-tay-LEER da-RAH-soom]
love
karyai
[CAR-yai ]
main living room of a traditional north Mandalorian house – a single big chamber for eating, talking, resting, and even the last secure stronghold when under attack
K’atini!
[kah-TEEN-ee]
Suck it up! Or: It’s only pain!
kaysh
[kaysh]
he, him, his
kaysh
[kaysh]
her, hers
Kaysh guur’ skraan
[KAYSH goor SCRAHN]
*He loves his food.* (Said of someone who has a healthy appetite, using the verb for affection rather than enjoyment.)
Kaysh meg miit’gaana, oyacyi.
[Kaysh mayg MEET-gah-NAH oy-AH-shee.]
Who writes, remains. (Proverb.)
Kaysh mirsh solus
[Kaysh meersh SOH-loos]
He’s an idiot (lit. his brain cell is lonely)
Kaysh mirsh’kyramud
[Kaysh meersh kee-RAH-mood]
He’s boring me senseless (Lit: he’s a brain assassin)
Kaysh shu’shuk
[Kaish shoo-SHOOK]
He’s a disaster
Kaysh tayl’ud
[Kaysh TAY-lood]
He’s taking a break. He’s having a nap.
Ke narir haar’ke’gyce rol’eta resol!
[KEH-nah-REER-ha-ke-GHEE-shay rol-LAY-tah ray-SOL]
Execute Order 66!
Ke serim
[KEH-se-REEM!]
Take aim!
ke, k’
[keh]
imperative prefix – used as order
kebbur
[KEH-boor]
try, attempt
kebiin
[kay-BEEN]
blue
kebii’tra
[keh-BEE-trah]
sky (daytime) lit. blue sky
kebise
[keh-BEE-say]
things, stuff
kedin
[ked-EEN]
chain of command
keenir
[KEEN-eer]
infiltrate
ke’gyce
[keh-GHEE-shay]
order, command
keldab
[kel-DAHB]
citadel, stronghold
kelita
[kel-EE-tah]
moat
kemir
[KEH–meer]
walk
Ke’mot!
[Keh-MOHT]
Halt!
Ke’sush!
[Keh-SOOSH!]
Attention!
kih
[kee]
small
Kih’parjai
[Kee-PAR-jai]
No problem. Don’t mention it. (Lit: small victory)
kir’manir
[keer-MAHN-eer]
adopt, give a soul to someone
kisol
[kee-SOHL]
few
kles
[klez]
nose
klesir
[KLEH-seer]
smell
K’olar!
[koh-LAR]
Come here! Get over here at once!
kom’rk
[KOHM-or-rohk]
gauntlet
koor
[koor]
deal, contract
kot
[kohd, koht]
strength
kote
[KOH-day, KOH-tay]
glory (pl)
Kote lo’shebs’ul narit
[koh-TAY low SHEBS-ool NAH-rit]
You can keep your glory. (Contemptuous and impolite.)
kotep
[KOH-tehp]
brave
kotir
[KOH-teer]
defeat, overpower
kotyc
[koh-TEESH]
strong
kovid
[KOV-eed]
head
kov’nyn
[KOHV-neen]
head-butt – noun
kov’nynir
[KOHV-nee-neer]
head-butt (see also Keldabe Kiss) – verb
K’oyacyi!
[Koy-AH-shee!]
1. *Cheers!* 2. Can also mean: *Hang in there* or 3. *Come back safely.* Literally, a command; *Stay alive!*
kranak
[KRAH-nahk]
fortified settlement or dwelling surrounded by water
kurs
[koorse]
forest
kurshi
[KOOR-shi]
tree
kurshok
[KOOR-shok]
plank of wood,
kute
[koo-Tay]
underwear, bodysuit, something worn under armor
K’uur!
[Koor]
Hush!
kyor
[KIE-ohr]
rotting, decay
kyorar
[KIE-ohr-ar]
rot, decay (verb)
kyorla
[kie-OHR-lah]
rotten
kyr
[KEER]
end
Kyr ge’kaan
[KEER geh-KAHN]
Endex (end of exercise – mil.)
kyr’ad
[KEER-ahd]
corpse
kyr’adyc
[keer-AH-deesh]
passed away, deceased
kyr’am
[kee-RAHM]
death
kyramla
[keer-AHM-la]
fatal, deadly
kyramud
[keer-AH-mood]
killer, assassin
kyr’amur
[kee-RAHM-oor]
kill
kyrayc
[keer-AYSH]
killed, dead
kyrbej
[KEER-bayj]
battlefield
kyr’bes
[KEER-bez]
skull, especially mythosaur skull – coll. Crown
Kyr’tsad
[KEERT-sahd]
Death Watch (lit. Death Society) – breakaway Mandalorian sect
kyr’vhetine
[KEER-fet-EEN-ay]
harvest
kyr’yc
[KEER-eesh]
last
laam
[lahm]
up
laamyc
[LAH-meesh]
high
laandur
[LAHN-doo-er]
delicate, fragile (sometimes an insult – weak, pathetic)
laar
[lar]
song
laaran
[lah-RAHN]
singing
laararir
[lah-RAH-eer]
sing
lalat
[LAH-laht]
tongue
la’mun
[lah-MOON]
azimuth
lararyc
[lah-rah-eesh]
drunk (lit. carousing)
layari
[LAY-ah-ree]
overconfident, swaggering
lenedat
[leh-NAY-daht]
target, contact
linibar
[lee-NEE-bar]
need, to
liser
[LEE-say]
able to, can
lo
[loh]
into
lonar
[LOH`nar]
insertion
loras
[lor-AHS]
meat, flesh, substance (poetic)
lor’vram
[lohr-ve-RAHM]
breakfast
lovik
[LOH-veek]
knee
luubid
[loo-BEED]
enough
maan
[mahn]
original, first
majyc
[MAH-jeesh]
extra
majyce
[mah-jEE-shay]
something extra, addendum
majycir
[MAH-jeesh-eer]
add
manda
[MAHN-dah]
the collective soul or heaven – the state of being Mandalorian in mind, body and spirit – also supreme, overarching, guardian-like
Mand’alor
[MAHN-dah-lor]
sole ruler
Manda’yaim
[MAN-dah-YAI-eem]
the planet Mandalore.
Mando
[MAHN-do]
Mandalorian, adj or noun
Mando’ad draar digu
[Man-DOH-ad drahr dee-GOO]
A Mandalorian never forgets.
Mando’ade
[Mando-AH-day]
Mandalorians (pl) – sons and/ or daughters of Mandalore
mandokar
[MAN-doh-KAR]
the *right stuff*, the epitome of Mando virtue – a blend of aggression, tenacity, loyalty and a lust for life
mandokarla
[MAN-doh-KAR-lah]
having the *right stuff*, showing guts and spirit, the state of being the epitome of Mando virtue
Mar’e!
[MAH-ray!]
At last! (Expression of relief.)
marekar
[mah-RAY-kar]
navigation
marev
[MAH-rev]
fist
mar’eyce
[mah-RAY-shay]
discovery, something found at last, a state of heaven
mar’eyir
[mah-AY-eer]
find, discover
mashukir
[MAH-shook-eer]
disperse
mav
[mahv]
free
mayen
[MY-enn]
anything
Me’bana?
[may-BAHN-ah]
What’s happening? What happened?
Me’copaani?
[Meh ko-PAH-nee?]
What do you want? What would you like?
me’dinuir
[med-IN-oo-eer]
share, give to each other
meg
[mayg]
which, what, that, who
megin
[may-GIN]
which, what, that – before a vowel
meh
[mey]
if
me’sen
[mAY-sen]
starship
meshgeroya
[MESH-geh-ROY-ah]
limmie or bolo-ball – literally the *beautiful game,* a Mandalorian obsession
mesh’la
[MAYSH`lah]
beautiful
meshurkaan
[MEH-shoor-KAHN]
jeweler, gem cutter
meshurok
[meh-SHOO-rok]
gemstone
me’suum
[may-SOOM]
planet
me’suum’ika
[meh-soo-MEE-ka]
moon
Me’vaar ti gar?
[Meh-VAR tee-GAR]
How are you? (Lit: what’s new with you?) Can also be used to ask a soldier for a sitrep. If a Mando asks you this, they expect an answer; it’s literal.. The response for *I’m fine thanks,* is *Naas.* (Literally – nothing. )
me’ven?
[mey-VAYN]
Huh? What? Expression of bewilderment or disbelief
mhi
[mee]
us
mhi
[mee]
we
Mhor
[mor]
ours – rare archaic
miit
[meet]
word
miit’gaanar
[MEET-gah-nar]
write
mircin
[meer-SEEN]
cage
mircir
[meer-SEER]
cage, lock up, capture
mirci’t
[meer-SEET]
prisoner
mirdala
[MEER-dah-lah]
clever, intelligent, intellectual
mirdir
[MEER-deer]
think, calculate
mirgaanla
[meer-GAHN-lah]
deliberate (lit: *thinking hand*)
mirjahaal
[MEER-jah-HAHL]
peace of mind, *healing*, general term for emotional well-being especially after a trauma or bereavement
mirshe
[MEER-shay]
brain (plural – mirsh is a brain cell
mir’sheb
[MEER-sheb]
smartass
mirshepar’la
[MEER-shay-PAR-lah]
boring (lit: brain devouring)
mirshir
[MEER-sheer]
shock, stun (lit. *brain* someone, knock out their brain)
mirshko
[MEERSH-koh]
courage
mirsh’kyramud
[MEERSH-keer`AH-mood]
boring person (lit: brain assassin)
mirshmure’cya
[meersh-moor-AY-shah]
Keldabe kiss – slang for headbutt (lit. brain-kiss)
mishuk
[MEE-shook]
pressure
morut
[moh-ROOT]
haven, stronghold
morutar
[MOH-roo-tahr]
welcome, verb
morut’yc
[moh-ROO-teesh]
safe, secure
motir
[moh-TEER]
stand
munad
[MOO-nahd]
elevation
munad
[moo-NAHD]
height
muninar
[moo-NEE-nar]
tall
munit
[MOON-eet]
long
Munit tome’tayl, skotah iisa
[MOON-eet to-MAY-tail, SKO-tah-EE-sah]
long memory, short fuse – said to be the typical Mando mindset
murcyur
[MOOR-shoor]
kiss (verb)
mureyca
[MOOR-aysh-ah]
kiss
muun
[UM-ahn]
hard
muun’bajir
[MOO-wun BAH-jeer ]
trounce, teach someone a lesson, *kick butt* lit: educate hard
naak
[nahk]
peace
naakla
[NAHK-lah]
peaceful
naas
[nahs]
nothing
naasad
[NAHS-ahd]
none, not any
naasade
[nah-SAH-day]
nobody
naast
[nahst]
destroyer
naastar
[NAH-star]
destroy
nad’aai
[NAHD-ai]
infrared
nad’aaila.
[nad-AY-lah]
infrared (adj)
nadala
[nad-AHL-ah]
hot
nakar’mir
[Nah-kah-MEER]
be unaware, not know (verb)
nakar’tuur
[NAH-kah-TOOR]
tomorrow (lit: the unknown day)
nakil
[NAH-keel]
corner
Nar dralshy’a
[NAR-drahl-SHEE-ya]
Put your back into it! Try harder!
nari
[NAH-ree]
move, action, act
narir
[nah-REER]
act, do, put
naritir
[nah-ree-TEER]
insert, place, put
narser
[NAR-sair]
purpose
Nar’sheb
[NAR-sheb]
Contemptuous comment – like *shove it* but much stronger.
narudar
[nah-ROO-dar]
temporary ally – specifically your enemy’s enemy, where both sides know this is an alliance of convenience and not a lasting pact.
nasreyc
[nar-SAIR-eesh]
determined, resolute
naumiit
[now-MEET]
signal
nau’ul
[now-OOL]
candlelight
nau’ur
[now-OOR]
light up, illuminate
nau’ur kad
[now-OOR kad]
forge (lit. light up a saber)
nayc
[naysh]
no ( negative answer)
naysol
[NAY-sol]
too many
Ne shab’rud’niÖ
[Neh shab-ROOD-nee]
Don’t mess with me (extremely strong warning – much stronger than jurkadir – and likely to be followed by violence)
neduumyc
[nay-DOO-meesh]
illegal, unauthorised
nehutyc
[neh-HOOT-eesh]
feisty, gutsy
Ne’johaa!
[Neh-JOH-hah]
Shut up!
ne’kaan
[neh-KAHN]
non-combatant
N’epar nu pirur!
[Neh-PAHR noo PEER-oor]
It won’t eat or drink anything. (It can wait – no rush.)
N’eparavu takisit
[Nay-PAH-rav-OO ta-KEE-sit]
sorry (lit: I eat my insult)
ner
[nair]
my, mine
neral
[NAY-rahl]
grain
ne’tra
[NAY-trah ]
black
ne’tra gal
[NAY-trah gahl]
black ale – sweet, almost spicy black beer similar to milk stout
Ne’tra gal mesh’la, jat’isyc, bal, wayii, jahaal’got
[NAY-tra gahl MAYSH-lah, jah-TEE-seesh, bahl why-eee JAH-hal-got]
Black ale looks good, tastes good, and – by golly – it does you good!
neverd
[neh-VAIRD]
civilian
ne’waadas
[nay-WAHD-ahs]
poverty, need
ni
[nee]
I, me
Ni ceta
[nee SET-ah]
sorry (lit: I kneel) grovelling apology – rare
Ni copaani buy’ce gal
[Nee ko-PAH-nee gal]
Iíd like a pint of ale
Ni copaani buyc’ika cin papuur’gal
[Nee ko-PAH-nee boo-SHEE-ka seen pah-POOR-gal]
Iíd like a glass of white wine, please
ni dinu
[NEE DEE-noo]
I give (and, used on its own in a firm tone, means: *Like it or lump it! Take it or leave it!*)
Ni hukaatii’ni shebs ti kama!
[NEE-hoo-kah-TEE-ni shebs ti KA-mah]
I’m covering my back!
Ni kyr’tayl gai sa’ad
[Nee-keer-TAIL guy-sah-ADD]
adoption vow – lit. I know your name as my child.
Ni su’cuyi, gar kyr’adyc, ni partayli, gar darasuum
[Nee soo-COO-yee, gar keer-AH-deesh, nee par-TIE-lee, gar dah-rah-SOOM]
Daily remembrance of those passed on *I’m still alive, but you are dead. I remember you, so you are eternal.* Followed by repetition of loved ones’ names.
nibral
[NEE-brahl]
loser, failure
Ni’duraa!
[NEE DOO-rah]
You disgust me!
norac
[noh-RAK]
back
Nu draar
[Noo DRAR]
No way. Absolutely not. Never in a million years. Not on your life. (Emphatic disagreement and doubt. Lit: Not never. Mandos use double negatives for emphasis.)
Nu kyr’adyc, shi taab’echaaj’la.
[Noo keer-AH-deesh, shi TAHB-ee-CHARJ-lah]
Not gone, merely marching far away. (Tribute to a dead comrade.)
nu, n’, ne
[noo]
negative prefixes
nu’amyc
[noo-AHM-eesh]
normal
nuhaatyc
[noo-HAH-teesh]
invisible, unseen
nuh’la, nuhunla
[NOO-lah]
funny, amusing
nuhoy
[noo-HOY]
sleep
nuhoyir
[noo-HOY-eer]
slumber, sleep
nuhun
[noo-HOON]
joke
nuhunar
[noo-HOO-nar]
laugh
nuhur
[NOO-hoor]
good times, laughter, fun
nushaad’la
[noo-SHAHD-lah]
motionless
nynir
[nee-NEER]
hit, strike
ogir
[OH-gir]
there
ogir’olar
[oh-GEER-oh-LAH]
one way or the other, either way
olan
[OH-lahn]
hundred
olar
[OH-lar]
here
olarom
[OH-lah-rom]
welcome (greeting)
olaror
[oh-LAR-ohr]
come, arrive
ol’averde
[oh-lah-VAIR-day]
company
onidir
[oh-NEE-deer]
to sweat
o’r
[ohr]
in
orar
[or-AHR]
thunder
or’dinii
[Ohr-DEE-nee]
moron, fool
orhaar
[OR-haar]
scan (noun)
orhaarir
[or-HAR-eer]
scan (verb)
ori
[OH-ree]
big, extreme, very
ori’beskaryc
[OH-ree-bes-KAR-eesh]
hard case, extremely tough, no-nonsense (of people) – *well ‘ard*
oribru
[oh-REE-bru]
emergency
Ori’buyce, kih’kovid.†
[OH-ree-BOO-shay, KEE-koh-VEED]
All helmet, no head. † Common term of derision for someone with an overdeveloped sense of authority
ori’copaad
[OH-ree-KOH-pahd]
obsession, fixation
ori’dush
[OHR-ee-DOOSH]
evil
ori’gehaat’ik
[or-EE-geh-HAH-teek]
epic
ori’haat
[OH-ree-haht]
*It’s the truth, I swear – no bull.*
ori’jagyc
[OH-ree-JAHG-eesh (or OH-ree-YAHG-eesh)]
bullying; also bully, swaggering big-mouth – someone who picks on someone smaller – lit. *big man* said sarcastically, applied equally to women
ori’jate
[OR-ee-JAH-tay]
excellent
orikih
[aw-REE-kee]
tiny
orilin
[oh-REE-leen]
profit, surplus
or’ilor
[ohr-EE-lohr]
midday meal
ori’ramikad
[OH-ree-RAHM-ee-kahd]
supercommando (Mandalorian designation of elite special forces)
ori’shya
[ohr-EE-she-ya]
more than
ori’skraan
[OH-ree-scrahn]
1. a delicacy, a real treat in terms of food; 2 a blow-out meal, a feast (slang), *big eats*
ori’sol
[OHR-ee-SOL]
many
ori’suumyc
[OHR-ee-SOOM-eesh]
beyond the pale, one step too far, outrageous (in Mandalorian morality)
ori’tsad
[OHR-eet-sahd]
brigade
oritsir
[oh-REET-seer]
curse, swear, bellow
ori’vod
[OH-ree-VOD]
big brother, older brother, special friend
ori’vor’e
[AW-ree-VOHR-ay]
Thanks a lot! Thanks a million!
oriya
[oh-REE-yah]
city
oriyala
[oh-REE-ah-lah]
urban
orjorer
[or-JOR-er]
cry out, shout
or’parguur
[OR-par-GOOR]
hate
or’trikar
[OHR-tree-kar]
grief
oshokita
[oh-SHOK-ee-TAH]
freshers (from plank of wood used in field latrines)
osik
[OH-sik]
dung (impolite)
osik’la
[oh-SIK-lah]
messed up, screwed, horrible (impolite)
Osi’kyr!
[OH-see-KEER]
Strong exclamation of surprise or dismay
osi’yaim
[OH-see-yaim]
Useless, despicable person
Oya manda!
[OY-ah-MAN-dah]
Expression of Mandalorian solidarity and perpetuity: emotional and assertive.
Oya!
[OY-ah!]
Many meanings: literally *Let’s hunt!* and also *Stay alive!*, but also *Hoorah!*, *Go you!*, *Cheers!* Always positive and triumphant.
oyacyir
[oy-YAH-sheer]
live
oya’karir
[OY-yah-KAR-eer]
hunt, chase
oya’la
[oy-AH-lah]
living
oyayc
[oy-AYSH]
alive
oyayc ra kyrayc
[oy-AYSH rah keer-AYSH]
dead or alive
oyu’baat
[oy-YOO-baht]
universe
oyula
[oy-OO-lah]
galactic
paak
[pahk]
salt
paguur
[PAH-goor]
dislike
paklalat
[PAHK-lah-LAHT]
gift of the gab, a silver tongue, wit, eloquence
pakod
[PAH-kohd]
easy, simple
palon
[pah-LOHN]
hole
papurgaat
[pa-POOR-gaht]
fruit
papuur’gal
[pah-POOR-gahl]
wine
par
[pahr]
for
Pare! (Pare sol!)
[PAH-ray (PAH-ray-SOHL]
Hang on! (Pare sol – lit: *Wait one.*) Note: Ke’pare is much more emphatic – *Wait!*
parer
[PAH-rair]
wait
parjai
[par-JAI]
victory
parjii
[PAR-jee]
winner, victor
par’jila
[par-JEE-lah]
triumphant
parjir
[par-JEER]
win, be victorious
partaylir
[par-TAT-leer]
remember
paru
[PAH-roo]
formation
payt
[PAH-eet]
left
pehir
[peh- HEER]
spit
pel
[pail]
soft, yielding
pel’gam
[pel-GAM]
skin
pelkaanir
[pel-KAHN-eer]
shave
peti’baar
[peh-TEE-bahr]
center mass
petir
[pet-EER]
center
pirebu
[peer-AY-boo]
near
pir’ekulor
[PEER-ek-OO-lor]
weep
pirimmur
[PEER-ee-moor]
use
pirimmuy
[peer-im-OO-ee]
useful
pirimpir
[peer-EEM-peer]
urine
pirpaak
[PEER-pahk]
broth, soup (literally, salted water)
pirun
[PEER-un]
water
pirunir sur’haaise
[PEER-oo-NEER soor-HIE-say]
make their eyes water (slang for kill, injure or defeat)
pirur
[peer-OOR]
drink
pirusti
[peer-OO-stee]
well
piryc
[PEER-eesh]
wet
pitat
[pit-AHT]
rain
projor
[PROH-jor]
next
prudii
[proo-DEE]
shadow
prudiise
[proo-DEE-see]
shadows
puut’la
[POOT-lah]
ballistic
ra
[rah]
or
racin
[ray-SEEN]
pale
ramaanar
[rah-mahn-ARR]
die, general term
ramaanla
[rah-MAHN-lah]
mortal (in the sense of fallible or vulnerable)
ram’ika
[rah-MEE-kah]
raid
ramikad
[RAH-mee-KAHD]
commando
ramikadyc
[RAH-mee-KAHD-eesh]
commando state of mind – an attitude that he/ she can do anything, endure anything, and achieve the objective. A blend of complete confidence and extreme tenacity instilled in special forces during training. Can also be used informally to describe a determined, focused person.
ram’or
[RAHM-ohr]
attack, beseige
ramorla
[rah-MOR-lah]
besieged
ram’ser
[RAM-sair]
sniper, marksman
rang
[rahng]
ash
Rangir!
[RAN-geer]
To hell with it!
ranov’la
[rah-NOHV-lah]
secret
ratiin
[RAH-teen]
always
rayshe’a
[ray-SHEE-ah]
five
raysh’olan
[RAYSH-oh-lahn]
five hundred
ray’ture
[ray-TOOR-ay]
week
redalur
[red-AH-loor]
dance (verb)
rejorhaa’ir
[ree-JOR-har-EER]
tell
resol
[reh-SOL]
six
Resol’nare
[RAY-sol NAH-ray]
Six Actions, the tenets of Mando life
ret
[rayt]
Perhaps, maybe
Ret’!
[rayt]
Bye! See you!
ret’lini.
[Rayt-LEE-nee]
just in case (colloquial – Mandos are cautious and always have a plan B)
Ret’urcye mhi
[ray-TOOR-shay-MEE]
Goodbye – lit. *Maybe we’ll meet again*
ret’yc
[RET-eesh]
possible
riduur
[REE-door]
partner, spouse, husband, wife
riduurok
[ree-DOO-rok]
love bond, specifically between spouses – marriage agreement
riye
[REE-yay]
favor, benefit, good turn
rohak
[RO-hahk]
defeat
rohakar
[ro-ha-KAR]
defeat (verb)
rol’eta
[ROHL-ay-tah]
sixty
ru, r’
[roo]
past tense prefix
rud
[rood]
around
rugam
[ROO-gahm]
sphere, ball
runi
[roo-NEE]
soul (poetic only)
rusur
[roo-SOOR]
land, ships or troops
ruug
[roog]
old age
ruug’la
[ROOG-lah]
old
ruus
[roos]
rock
ruusaan
[roo-SAHN]
reliable one (popular female name)
ruusaanyc
[roo-SAHN-eesh]
reliable, trustworthy
ruusaar
[ROO-sahr]
foundation
ruus’alor
[ROOS-ahl-or]
sergeant
ruyot
[ROO-yot]
the past, history
sakagal
[SAH-kah-gal]
X-wing
sal
[sahl]
color
sapanyc
[sah-PAHN-eesh]
electromagnetic
sarad
[SAH-rad]
flower, bloom
saviin
[sah-VEEN]
violet
senaar
[sen-ARR]
bird
sen’tra
[SEN-tra]
jetpack
serim
[SAIR-eem]
accurate, correct
serimir
[SAIR-ee-meer]
be right, to be accurate
sha
[sha]
at (before vowel – shal)
sha ca’nara
[SHAH kah-NAH-rah]
specific time – literally at time, often used in questions
shaadlar
[SHAHD`lar]
move
shaap
[shahp]
wood
shaap’yc
[sha-PEESH]
wooden
shabiir
[sha-BEER]
screw up – impolite
shabla
[SHAH-bla]
screwed up – impolite
shab’rudur
[shah-BROO-dur]
mess with – very strong language in Mando’a, so use only in extreme circumstances
shabuir
[SHAH-boo-EER]
extreme insult – *jerk*, but much stronger
sha’kajir
[SHAH-ka-JEER]
over a meal, at the dinner table, like the French *‡ table* – the word for table comes from the word for level, flat, so the implication is one of equals breaking bread together
sha’kajir
[SHAH-ka-JEER]
cease-fire, truce (from the practice of sitting down at a table with refreshments to talk terms, as in the same term for *over a meal*)
shal
[shahl]
at (before vowel)
sharal
[SHAH-ral]
lazy
sheber
[SHEH-bair]
sit (verb)
sheb’ika
[sheh-BEE-kah]
botty, tush (diminutive of shebs) – kids’ word but sometimes used ironically or in humour
shebs
[shebs]
backside, rear, buttocks (also rear of building etc)
sheb’urcyin
[sheh-BOOR-shin]
sycophant, toady, *butt-kisser*
she’cu
[SHAY-koo]
nine
she’eta
[shayta]
fifty
she’eta’olan
[SHAYTA-oh-lahn]
five thousand
sh’ehn
[shayn]
eight
shehn’eta
[shayn-EH-tah]
eighty
shekemir
[SHEH-kay-meer]
follow
shek’eta
[SHAYK-ay-tah]
ninety
shereshir
[shair-AYSH-eer]
kidnap, seize
shereshoy
[sheh-REYSH-oy]
lust for life and much more – uniquely Mandalorian word, meaning the enjoyment of each day and the determination to seek and grab every possible experience, as well as surviving to see the next day – hanging onto life and relishing it. An understandable state of mind/ emotion for a warrior people. Closely related to the words for live, hunt and stay safe – and, of course *oya*. All from the same root.
shev’la
[SHAYV-lah]
silent
shi
[shee]
just, only
shig
[sheeg]
beverage – any infusion of whatever’s available, but usually a mildly stimulant herb with a citrus flavor called behot
shiib
[sheeb]
thin
shi’yayc
[shee-YAYSH]
yellow
sho’cye
[SHOW-shay]
ocean
shok
[shohk]
beam, joist (wood or other material)
shokita
[SHOK-ee-tah]
shelf
shonar
[SHOW-nar]
wave (noun, as in sea) – literally ‘ocean movement’
sho’sen
[SHOW-sen]
submarine, submersible
shosenla
[show-SEN-la]
submerged, sunk, under water
shukalar
[SHOO-kah-lar]
to crush (in any sense), to conquer
shuk
[shook]
rift, tear
shuk’la
[SHOOK-lah]
fragmented, broken, crushed
shuk’yc
[shook-EESH]
not working, no use, useless, broken down, out of order – usually said of machinery
shuk’la gett’se
[SHOOK-lah GETT-say]
crushed or ground nuts (topping or ingredient for uj)
shuk’la riduurok
[SHOOK-lah ree-DOOR-ok]
divorce
shuk’orok
[shoo-KOH-rok]
crushgaunt
shukur
[SHOO-koor]
break
shuner
[shoon]
bread
shuner
[SHOO-nair]
flour, meal
shupur
[SHOO-poor]
injury
shupur’yc
[shoo-POOR-esh]
injured
shupuur
[shoo-POOR]
injure
shushai
[shoo-SHAI]
sensor (lit. eye-listening)
shu’shuk
[shoo-SHOOK]
disaster, big screw-up etc
simir
[see-MEER]
year
sim’olan
[seem-oh-LAHN]
century
sirbur
[SEER-boor]
say
siver
[SEE-vair]
degree
skanah
[SKAH-nah]
much-hated thing or person
skira
[SKEE-rah]
settling scores, revenge. feud (different to vengeance – more personal)
skotah
[SKOH-tah]
short
skraan
[scrahn]
food, *scran* (generic slang for a meal)
skraan’ikase
[SKRAH-nee-KAY-say]
assorted small snacks like meze or tapas – *small eats* – a celebratory meal for Mandos because it can take hours to eat, and the dishes are often fiddly, a contrast to the easy-to-eat, quick meals necessary in the field
slaat
[slaht]
mud
Slana’pir!
[SLAH-nah-PEER]
Get out! get lost! (very impolite)
slanar
[SLAH-nar]
go
solegot
[SOH-lay-goot]
computer (lit. counting machine)
soletar
[so-LAY-tahr]
count
solus
[SOH-loos]
alone, vulnerable
solus
[SOH-loos]
each, one
solus
[SOH-loos]
individual
solus
[SOH-loos]
united, as one
sol’yc
[sohl-EESH]
first
sol’yc
[sol-EESH]
first (ordinal)
Sooran, shab!
[soo-RAHN shahb]
Contemptuous and triumphant comment – like *suck on that, chum!*
sooranir
[SOO-rah-neer]
suck, absorb, draw up (liquid)
sosol ti
[so-SOHL tee]
equal with
spirba
[SPEER-bah]
pass (as in break in terrain)
staabi
[STAH-bee]
right
striil
[streel]
strill – highly intelligent six-legged hunting carnivore, capable of gliding and flight
striilir
[STREE-leer]
track, trail
su
[SOO]
still, yet
Su cuy’gar
[Soo COO-ee-gar]
Hello – lit. *You’re still alive.*
Su’cuy
[Soo-COO-ee]
Hi!
sur’ar
[soo-RAR]
concentrate, focus
sur’gaan
[soor-GAHN]
picture
sur’haai
[soor-HAI]
eye
sur’ulur
[SOOR-oo-LOOR]
keep an eye on, monitor
sushir
[SOO-sheer]
listen
susulur
[SOO-soo-LOOR]
hear
suum
[soom]
beyond
Suum ca’nara
[Soom CAH-na-RAH]
the state of blissful rest and peace
suumpir
[SOOM-peer]
lake
suvarir
[soo-VAHR-eer]
understand
taab
[tahb]
foot
taab’echaaj’la
[TAHB-eh-CHAHJ-lah]
deceased, passed on (lit: marched far away)
taabir
[TAH-beer]
march
taakur
[TAHR-koor]
bone
taap
[tahp]
location
taap
[tahp]
point, position
ta’ayl
[tah-AYL]
jailer
tabalhar
[tah-BAHL-har]
patrol (verb)
tabalut
[tah-BAHL-oot]
patrol (noun) – on patrol: bat’balut (adj)
t’ad
[tahd]
two
tad’eta
[TAHD-ay-tah]
seventy
takisir
[TAH-kees-eer]
insult (verb)
takisit
[tah-KEE-sit]
insult (noun)
tal
[tahl]
blood
tal’din
[tal-DEEN]
bloodline
tal’galar
[tal-GAL-ahr]
spill blood, bleed
tal’onidir
[tahl-ON-ee-DEE-neer]
to sweat blood, to *give blood* – idiom for going that extra mile or making an all-out effort
talyc
[tahl-EESH]
Bloody, bloodstained – of steak, rare.
ta’raysh
[ta-RAYSH]
ten
ta’raysh solus
[TAH-raysh-SO-lus]
eleven
ta’raysholan
[TAH-raysh-oh-lahn]
thousand
tatugir
[tah-TOO-geer]
repeat
tayat
[TAI-aht]
storage
tay’haai
[TAY-hai]
archivist, reporter
Tayli’bac?
[TIE-lee-BAHK]
Got it? Okay? Understand? (Often very aggressive.)
taylir
[TIE-leer]
hold, keep, preserve
te
[teh]
the (rarely used)
tebec
[TEH-bek]
ammunition
tegaanalir
[teh-GAHN-ah-leer]
rescue
teh
[tay]
from
te’habirÖbe
[the-HAH-beer beh]
remove, take out (when used transitively, be precedes the object – No te’habi kad be dalab )
tengaanar
[TEN-gah-nahr]
show, display (lit. open hand)
tenn
[ten]
open
teroch
[tay-ROCH]
pitiless
tettar
[TET-ar]
kick
ti
[tee]
with
tigaanur
[tee-GAH-noor]
touch
tihaar
[TEE-har]
alcoholic drink – strong clear spirit made from fruit, like eau de vie
tiingilar
[TEEN-gee-lahr]
blisteringly spicy Mandalorian casserole
tiin’la
[teen-LAH]
coarse
tion
[TEE-on]
interrogative prefix, used for a question
Tion gar gai?
[Tee-ON gar- GUY]
What’s your name?
Tion’ad
[tee-on-AD]
who? (Lit: what person?)
Tion’ad hukaat’kama?
[Tee-ON-ahd HOO-kaht-KA-ma]
Who’s watching your back?
tionas
[tee-OH-nahs]
Question, puzzle
Tion’cuy?
[Tee-ON-coo-EE]
Who’s that? (often used as a challenge to identify someone – like *Halt! Who goes there?*
tionir
[tee-OHN-eer]
question, interrogate
tion’jor
[Tee-ON-jor]
why?
tion’meh
[tee-ON-may]
what if?
Tion’solet?
[Tee-ON-soh-LAYT]
How many? How much?
tion’tuur
[tee-ON-toor]
when? (lit. which day)
to
[toh]
join, connection
tok’kad
[toh-KAHD]
retreat
to’kursh
[toh-KOORSH]
orchard
tolase
[toh-LAH-say]
system (lit. joined things)
tom
[tohm]
alliance
tomad
[toh_MAHD]
ally
tome
[TOH-may]
together (plural)
tome’tayl
[TOH-meh-TAYL]
memory
tom’urcir
[tohm-OOR-seer]
converge
tomyc
[TOH-meesh]
joint
tom’yc
[TPH-meesh]
allied
tor
[tohr]
justice
tra
[trah]
space, void
tra
[trah]
star field
traat’aliit
[TRAHT-ah-LEET]
squad, team
Traat’aliit gar besbe’trayc
[Traht-ah-LEET bes-beh-TRAYSH]
The squad is your weapon
traatika
[tra-TEE-kah]
platoon
tracinya
[trah-SHEE-nah]
flame
tracyaat
[tra-SHEE-at]
artillery
Tra’cyar mav
[tra-SHEE-ar-mahv]
fire at will
tracyn
[trah-SHEEN]
fire
tracy’uur
[trah-SHOOR]
blaster
tranyc
[TRAH-neesh]
sunny (lit. star-burned)
trat’aab
[traht-AHB]
infantry
trat’ade
[traht-AH-day]
forces
trattok’or
[TRAT-oh-kor]
fail, fall, collapse
tratur
[TRAH-toor]
man, staff, form the strength of, represent
tratyc
[TRAH-teesh]
in a state of collapse
trikar
[TREE-kar]
sadness
trikar’la
[tree-KAHR]
sad
troan
[trawn]
face
troch
[troch]
certainly (archaic, like verily)
tsad
[sahd]
alliance, group
tsad droten
[ZAD DROH-ten]
group of people, Republic
Tsad Droten
[tsahd-DROH-ten]
senate, assembly
tsikador
[zee-KAH-dor]
prepare, get ready
tsikala
[zee-KAH-lah]
prepared, ready
tug’yc
[too-GEESH]
again
tuur
[toor]
day
udes
[OO-des]
rest, leisure
Udesii!
[oo-DAY-see]
Calm down! Take it easy!
udesiir
[oo-DAY-seer]
relax, take it easy, calm down, find respite
udesla
[oo-DESS-lah]
calm (of sea etc) unflappable (of a person), serene, relaxed
uj’alayi
[oo-jah-LIE-ee]
uj cake – dense, very sweet flat cake made of ground nuts, syrup, pureed dried fruit and spice
uj’ayl
[oo-JAY-ul]
thick scented syrup used in cooking
ukor b’ukor
[OO-kor BOO-kor]
forced to make a decision – lit. *when push comes to shove*
ukoror
[oo-KOR-or]
push, shove
ulik
[OO-leek]
mount, pack animal,
ulur
[OOL-oor]
care, take notice of
ulur
[OO-loor]
detect
ulyc
[OO-leesh]
careful, carefully
umaan
[UM-ahn]
difficult
urakto
[oo-RAHK-to]
hard, difficult
uram
[OO-rahm]
mouth
urcir
[oor-SEER]
meet
ures
[oo-REES]
without, lacking
urmankalar
[oor-MAHN-kah-lar]
believe (distinct from knowing)
Usen’ye!
[oo-SEN-yeh]
Go away! (Very rude – from same root as osik)
utreekov
[oo-TREE-kov]
fool, idiot (lit. emptyhead)
ut’reeyah
[oot-REE-yah]
empty
utrel’a
[oo-TREy-lah]
clear (as in *All clear*)
utreyar
[oo-TREE-yar]
clear (verb)
utyc
[OO-teesh]
slimy
uur
[oor]
silence
uvete
[oo-VAY-tay]
worlds (poetic)
vaabir
[VAH-beer]
do
vaal
[vahl]
during, while
vaar
[vahr]
early, undeveloped, half-grown
vaar’ika
[var-EE-kah]
pip-squeak, runt
vaar’tur
[vahr-TOOR]
morning
vaii
[vay]
where
vaii’la
[vai-EE-lah]
directional
val
[vahl]
they, theirs
veeray
[VEER-ay]
area
veman
[veh-MAHN]
real, genuine
ven
[vehn]
future tense prefix
vencuyanir
[ven-COO-yah-neer]
sustain, keep alive, preserve
vencuyot
[vain-COO-ee-ot]
future
ver’alor
[VAIR-ah-LOR]
lieutenant
verborir
[VAIR-bor-EER]
hire, buy, contract
verburyc
[vair-BOOR-eesh]
loyal
vercopa
[vair-KOH-pa]
wish, dream
VercopaÖ
[vair-KOH-pa]
May this happen, I wishÖ prefixes statement
vercopaanir
[VAIR-koh-PAH-neer]
wish, to hope
verd
[vaird]
soldier, warrior
verda
[VAIR-dah]
warriors (archaic plural)
verde
[VAIR-day]
soldiers
verd’ika
[vair-DEE-kah]
private (rank) Can be used affectionately, often to a child; *little soldier* – context is critical.
verd’yc
[VAIR-deesh]
aggressive (not necessarily negative!)
ver’gebuir
[vair-geh-boo-EER]
bodyguard lit: hired guardian (almost-father)
veriduur
[VER-ee-DOOR]
courtesan
ver’mircit
[VAIR-meer-seet]
hostage
ver’verd
[vair-VAIRD]
mercenary
veshok
[VESH-ok]
large evergreen tree with a grain similar to Earth oak
ve’vut
[vay-VOOT]
gold
vheh
[feh]
earth, dust, soil
vheh’yaim
[veh-YAYM]
temporary hut made of wattle and daub, a *basha*
vhekad
[FAY-kahd]
sand (literally ‘sharp soil’)
vhekadla
[fay-KAHD-lah]
sandy
vhekaj
[VEH-kahj]
map
vhetin
[vet-EEN]
plain, fields – open, flat or gently rolling land
vhett
[fet]
farmer
vhey
[vay]
mine (ordnance)
vhipir
[fee-PEER]
mist
vi
[vee]
we (rare – archaic)
videk
[vee-DEK]
neck
viinir
[VEEN-eer]
run
vod
[vohd]
brother
vod
[vohd]
comrade, *mate*
vod
[vohd]
sister
Vor entye
[vor-ENT-yay]
Thank you (lit. *I accept a debt*)
Vor’e!
[VOHR-ay]
Thanks!
vorer
[VAW-rehr]
accept
vorpan
[VOR-pahn]
green
vorpan’oy
[vor-PAHN`oy]
vegetation
vurel
[VOO-rayl]
ever
vu’traat
[VOO-traht]
special forces
vutyc
[VOOT-eesh]
special
waadas
[WAH-daas]
credits, wealth
waadasla
[wah-DAHS-lah]
valuable
warra’se
[WAR-ah-say]
warra nuts
wasuur
[WAH-soor]
west
Wayii!
[Why-EE or WHY-ee]
Good grief! General exclamation of surprise, good or bad.
wer
[wair]
eon (archaic)
Wer’cuy
[Wair-COO-ee]
It was ages ago. – colloquial, often used as *Forget it* or *It doesn’t matter*
werda
[WAIR-dah]
darkness – archaic plural – dha werda – dark light, shadows -i.e. stealth
werde
[WAIR-day]
darkness
werdla
[WAIRD-lah]
stealthy, invisible
werlaara
[wer-LAR-ah]
myth (archaic)
woor
[wooer]
wind
yacur
[YAH-soor]
flush out
ya’gai
[YAH-guy]
bowl
yai
[yay]
belly, womb
yaihadla
[yai-HAHD-lah]
pregnant
yaihi’l
[YAH-heel]
full
yaim
[yaym]
home
yaimi
[yay-MEE]
neighbor
yaim’la
[YAYM`la]
comfortable, familiar, sense of *at home*. Can also mean local to the speaker.
yaim’ol
[yai-MOHL]
return, homecoming
yaimpar
[yay-EEM-par]
return
yai’yai
[YAY-aye]
*richly nourishing* – peculiarly Mandalorian description of dense, high-calorie food, of great importance to people dependent on highly portable field rations
yaiyai’yc
[yai-YAI-eesh]
bloated, satisfied
yamika
[yah-MEE-kah]
room, chamber
yilad
[yee-LAHD]
array (noun)
yustapir
[YOOST-ah-PEER]
river (lit: water road)
yustarud
[YOOST-arood]
perimeter